Стихи вместо памятника. В Николаеве выступили поэты Коцарев, Панасюк и Гладун
-
14:36, 21 November, 2016
20 ноября в Николаеве, при содействии издательства «Смолоскип», молодые авторы из Киева Олег Коцарев, Лесик Панасюк и Дарина Гладун представили свои произведения в рамках вечера «Вместо памятника», организованного библиотекой имени Кропивницкого.
Также в этот же вечер Олег Коцарев причитал небольшую лекцию об украинских поэтах-авангардистах и представил антологию «Украинская авангардная поэзия 1910-1930-х годов», передают НикВести.
Издательство «Смолоскип» основано в 1967 году в городе Балтимор, США, и названо именем Василия Симоненко. После 1991 года оно перенесло свою деятельность в Украину. В США «Факел» выдавал диссидентскую и правозащитную литературу, а также произведения украинских писателей, репрессированных сталинским режимом. В Украине «Смолоскип» выдает дебютные книги молодых авторов, ставя своей целью создавать и расширять среду украинской творческой молодежи.
Олег Коцарев – украинский поэт, писатель и журналист. Автор книг поэзии «Коротке і довге», «Мій перший ніж», «Цирк». Публиковался в антологиях и коллективных сборниках «Дві тонни», «Готелі Харкова», «Весло слова». Лауреат литературных премий «Смолоскип», «Молоде вино» и премии имени Валерьяна Пидмогильного. В 2007 году стал стипендиатом международных и украинских программ. Его стихи переводились на польский, немецкий, английский и другие языки.
Лесик Панасюк – украинский поэт, дизайнер, иллюстратор, журналист. Автор книг «Камінь дощу» и «Справжнє яблуко». Лауреат ряда поэтических конкурсов, а именно Литературного конкурса издательства «Смолоскип», «Молода республіка поетів». Участник многих фестивалей и художественных акций. Стихи Лесика печатались в современной украинской и зарубежной периодике. Его поэзия переведена на несколько европейских языков.
Дарья Гладун – украинская писательница. Лауреат премии «Коронация слова-2014», международной украинско-немецкой премии имени Олеся Гончара. Автор публикаций в журналах и альманахах «Дніпро», «Сві-й-танок», «Сполучник», «Каштановий дім», «Склянка часу», «Березіль»; в газетах «Подільські вісті», «Проскурівський телеграф», «Cool.Express»; и в сборниках «Друзі незрадливі», «Чатує в століттях Чернеча гора».
В отличие от довольно хорошо знакомого николаевским ценителям поэзии Лесика Панасюка, Олег Коцарев и Дарина Гладун выступали в Николаеве впервые. Девушка рассказала, что издательство «Смолоскип» готовит к выходу ее первый сборник стихов «Рубить дерево».
Представляя антологию украинского авангарда, Олег Коцарев отметил, что даже самого известного поэта Михайля Семенко массово начали издавать относительно недавно. Поэтому в целом украинская авангардная поэзия до сих пор остается явлением малоизвестным. Хотя те же украинские классики, как например Павел Тычина и Николай Бажан, позволяли себе поэтические эксперименты.
– Исходя из этих соображений, мы, я и поэт Юлия Стаховская, упорядочили эту антологию. Выпустило ее издательство «Смолоскип». В нее вошли Михайль Семенко, футурист номер один и, возможно, самый важный украинский авангардист, который помимо того, что был автором своих текстов, был еще сильным организатором, – рассказал Олег Коцарев.
Напомним, Издрык и Цилык совместное выступление в Николаеве посвятили войне, миру и своим близким.