Конституцию впервые перевели на украинский язык жестов
-
- Светлана ИванченкоКорреспондент
В Украине впервые подготовлен полный перевод Конституции на украинский язык жестов.
Как сообщили в Верховной Раде Украины, перевод был подготовлен к 30-летию Основного закона, которое будет отмечаться 28 июня.
В парламенте отмечают, что инициатива направлена на то, чтобы сделать нормы Конституции более доступными для людей с нарушениями слуха и способствовать развитию безбарьерной среды в Украине.
К работе над переводом привлекли девять переводчиков, владеющих различными диалектами украинского жестового языка, а также специалистов по жестовому языку и праву, чтобы обеспечить точность и понятность формулировок.
Напомним, что в Николаевской области призывают обучать жестовому языку работников вокзалов, автостанций и других учреждений, предоставляющих жизненно необходимые услуги. Такую необходимость объясняют как проблемами доступности для людей с нарушениями слуха, так и увеличением количества ветеранов с такими травмами.
