100 українських книжок перекладуть і видадуть у 33 країнах
- Новини України
-
•
-
- Світлана Іванченко
-
•
-
23:36, 06 квітня, 2026
У межах державної програми Translate Ukraine цього року перекладуть і видадуть 100 книжок українських авторів у 33 країнах світу.
Як повідомили у міністерстві культури, переможців визначили за результатами міжнародного конкурсу, який проводить Український інститут книги.
Загалом на конкурс подали 179 заявок від видавців із різних країн. За результатами відбору підтримку отримали 100 перекладацьких проєктів, які планують реалізувати вже протягом року.
Найбільше українських книжок перекладуть польською, англійською та сербською мовами. Загалом твори українських авторів вийдуть 30 мовами: від європейських до арабської, японської та бенгалі.
Українські видання з’являться не лише в Європі. У Лівані надрукують «Тіні забутих предків» Михайла Коцюбинського та «Гайдамаки» Тараса Шевченка, в Єгипті видадуть українську дитячу книжку арабською, а в Бразилії перекладуть сучасні українські романи. В Індії опублікують переклади українських поетів-класиків.
Серед найпопулярніших у закордонних видавців — книжки про сучасну війну, історичні романи та містичні детективи українських авторів.
Програма Translate Ukraine спрямована на популяризацію української літератури у світі, підтримку перекладачів і видавців та розширення присутності українських книжок на міжнародному ринку.
Раніше повідомлялось, що в Україні надрукували першу книжку на папері, виготовленому з перероблених російськомовних видань.
